jueves, 13 de agosto de 2015
LAS COSAS POR SU NOMBRE : Verduras u hortalizas.
Verduras y hortalizas... ¿son lo mismo? ¿por qué lo usamos indistintamente? Este artículo aborda el uso de dos palabras que cruzan nuestra cotidianeidad, en la búsqueda de esclarecimiento.
Cuando pensamos en comprar hortalizas solo se nos ocurre visitar una verdulería o a la góndola de verduras de el supermercado. Si nos ajustamos a su definición solo deberían vender verduras. ¿Cuáles son las auténticas verduras? Son solamente aquellas hortalizas verdes (en varias tonalidades), llamadas, en idioma español, hortalizas de hoja (lechugas, escarolas, acelgas, espinacas).
También las hay de fruto (tomates, pimientos, berenjenas, zapallos), de raíz (zanahorias, remolachas, batatas), de bulbos (ajos, cebollas), de tubérculos (papa), de inflorescencias (coliflores, brócolis, alcauciles), y algunas tan raras como los tallos de espárragos, sin embargo todas ellas se venden en la verdulería.
La Asociación Argentina de Horticultura admite en su lista oficial mas de 80 hortalizas, muchas de ellas de escasa difusión por tratarse de plantas vinculadas a costumbres ancestrales de nuestros pueblos, no incluidas en la gastronomía del día a día, tal es el caso del taro, ulluco, oca, achira, achojcha o yacón, entre otras.
También comparten la definición convencional de hortalizas algunas especies que se utilizan como postres y no solamente en ensaladas, sopas, guisos o frituras. Tal es el caso de melones, sandías (hortalizas de fruto), y frutillas (hortaliza de infrutescencia).
Si en realidad un local vende frutas y hortalizas, debería denominarse correctamente VENTA DE FRUTAS Y HORTALIZAS.
Muchas veces se utiliza como sinónimo de hortalizas a la palabra legumbres, sin embargo solo son legumbres las que tienen frutos en forma de vainas como los porotos, arvejas, lentejas, habas y garbanzos.
Estas a su vez podrán ser secas o frescas. En el caso de porotos frescos con los granos muy inmaduros se los denomina vulgarmente (con palabra de origen quechua), chaucha. En español se denominan judías frescas. Si las semillas dentro de las vainas ya están bien formadas, pero aún se mantienen tiernas, se denominan popularmente porotos tiernos o porotos de desgrane.
Algunos granos como el maíz son cereales cuando se consumen en estado seco, pero son hortalizas cuando lo hacen en estado tierno, denominándose maíz dulce o popularmente con el vocablo quechua choclos.
Una vez dentro del local de venta podemos ver cartelería que, lejos de aclarar, confunde. Veamos algunos ejemplos:
Lechuga japonesa: en realidad la denominada así está muy lejos de ser una lechuga, y mas lejos aún de ser japonesa. Se trata de un pariente cercano a los repollos, y su denominación correcta sería Col china.
Zapallo coreano y/o zapallo inglés: nada tan alejado de su verdadero nombre. Los zapallos son de origen americano, forman parte de la cultura gastronómica de nuestros pueblos originarios, por lo que denominarse coreano o inglés proviene posiblemente llegue a nosotros por el origen de semilleros multinacionales. Los zapallos mal llamados coreanos se deben denominar como ancos o anquitos (nombre quechua de nuestros frutos).
Zapallo criollo: no existen, ya que “criollo”, en el estricto sentido del adjetivo es proveniente de otros lugares y fue criados en nuestro continente. Los zapallos son de acá. No vinieron de ningún otro lado.
Rúcula: no forma parte del idioma español. Su denominación correcta es oruga o eruca.
Achicorias / radichetas: Se trata de la misma especie en la cual hay variedades especializadas en producir raíces tiernas (llamadas vulgarmente radichas, radichetas) o en producir hojas (achicorias). No existe en el idioma español ni radicha ni radicheta, solo existen las achicorias de hoja y las achicorias de raíz.
Berros: Los hay de agua y de tierra (muy diferentes entre si), sin embargo estos no se anuncia en las estanterías. El nombre del berro de tierra es mastuerzo.
Y dicho esto, deseamos que cada día mas conozcamos a las hortalizas y llamemos a ellas por su nombre.
Fuente: INTA
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario